设为首页|加入收藏|加入桌面|网站地图|RSS

东方法眼 [dffyw.com]

 

请选择搜索分类 全站资讯图片下载视频

汉字的起源与演变

2011年10月19日10:10 东方法眼 评论字号:T|T

核心提示:汉字的起源、来历、演变等相关知识

  汉字是世界上最古老的三大文字系统(包括汉字、古埃及的圣书字和苏美尔人的楔形文字)中唯一沿用至今的文字。汉字亦称中文字、中国字,是汉字文化圈广泛使用的一种文字,是目前世界上仅存仍被广泛使用的高度发展语素文字

  文字发明前的口头知识在传播和积累中有明显缺点,原始人类使用了结绳、刻契、图画的方法辅助记事,后来用特征图形来简化、取代图画。当图形符号简化到一定程度,并形成与语言的特定对应时,原始文字就形成了。

  传说汉字起源于仓颉造字。黄帝的史官仓颉看见一名天神,相貌奇特,面孔长得好像是一幅绘有文字的画,仓颉便描摹他的形象,创造了文字。有的古书说,仓颉创造出文字后,由于泄漏了天机,天落下了小米,鬼神夜夜啼哭。还有一种传说,说仓颉观察了鸟兽印在泥土上的脚迹,启发了他发明文字的灵感。从历史的角度看,复杂的汉字系统不可能由一个人发明。仓颉应该是在汉字的搜集、整理、统一上做出了突出贡献,所以《荀子.解蔽》中记载“好书者众矣,而仓颉独传者,一也”。

  广义的汉字指从甲骨文、籀文、金文(前三者泛称大篆)、小篆,至隶书、草书、楷书(以及衍生的行书)等的文字,狭义指以正楷作为标准写法的汉字,也是今日普遍使用的现代汉字。汉字在古文中只称“字”,少数民族为区别而称“汉字”,指汉人使用的文字。

  汉字目前确切历史可追溯至约公元前1300年商朝的甲骨文、籀文、金文。再到秦朝的小篆,发展至汉朝隶变,至唐代楷化为今日所用的手写字体标准——正楷。汉字是迄今为止连续使用时间最长的主要文字,也是上古时期各大文字体系中唯一传承至今的文字,期间东亚诸国都有一定程度地自行创制汉字。相较而言,古埃及、古巴比伦、古印度文字都早已消亡,所以有学者认为汉字是维系中国南北长期处于统一状态的关键元素之一,亦有学者将汉字列为中国第五大发明。

  中国历代皆以汉字为主要官方文字,现时中国定为国家规范用字。汉字在古代已发展至高度完备的水平,不单中国使用,在很长时期内还充当东亚地区唯一的国际交流文字,二十世纪前都是日本、朝鲜半岛、越南等国家官方的书面规范文字。

  现代汉字,在中文体系大致分成繁体中文与简体中文两个体系。前者主要用于香港、澳门以及台湾,而后者主要用于中国大陆以及新加坡、马来西亚等东南亚国家,一般来讲,繁简两个体系的使用者都能在短期内适应并能看懂另一体系的文字,并无太大的沟通障碍。日本和韩国则是另行各自制定了官方的汉字使用规范,而汉字在越南、朝鲜和蒙古国已不再具有官方规范地位。查询汉字,可使用在线新华字典

新华字典界面

  “汉字”语源在元朝之前的古代中国,因为没有与他国区分的必要,多称呼为“字”或“文字”。“汉字”一词早出自元朝《金史》卷九本纪第九,“章宗一”:“十八年,封金源郡王。始习本朝语言小字,及汉字经书,以进士完颜匡、司经徐孝美等侍读”。《金史》也出现多次,如:“女真初无文字,及破辽,获契丹、汉人,始通契丹、汉字,于是诸子皆学之”。 “长子布辉,识女真、契丹、汉字,善骑射”。

  在清朝前期,政府官方文字是满文,当时已用汉字一词称呼中国传统的文字。另外,日本人也称呼为“汉字”,以别于由汉字衍生的假名。

  在近代,由于大量西方知识的涌入,也造了许多字。例如随着“Beer”传入中国,如何用汉字表达是一个问题,最初译为皮酒,后觉不妥,于1910年左右创造了“啤”字——译为“啤酒”。(而在同一时期,朝鲜半岛与日本采用了“麦酒”这个名字作为“啤酒”的译名。)

  近代化学名词在翻译成中文时,也用了形声会意造字法,造了一系列的新字,例如“溴”、“钚”元素与“醇”基、“醛”基等有机化合物名词。另外化学上还有很多将两个字的部分凑合起来表示新的意义的字,其发音也是两字发音凑合而来。如“烃”(碳氢)、“羰”(碳氧)、“巯”(氢硫)、“羟”(氢氧)等。烷、烯、炔则为形声兼会意字,声旁分别取自“完”、“稀”、“缺”,表示其不同的饱和度。

  为了表示英制的单位,还造了一些多音节的字,如浬(海里)、嗧(加仑)、瓩(千瓦)、呎(英尺)、哩(英里)等度量衡用字。目前在台湾仍然使用,但多为单多音节混用,港澳地区已经没有用嗧、瓩等,而浬、呎、哩等就已经是单音节。不过这些多音节的字在1977年7月20日大陆的中国文字改革委员会和国家标准计量局所发的《关于部分计量单位名称统一用字的通知》中被淘汰,在大陆地区不使用。

  1935年8月21日,中华民国政府教育部颁布《第一批简体字表》,1936年2月被通令“暂缓推行”。

  中华人民共和国1956年1月28日发布《汉字简化方案》,1964年5月审定通过《简化字总表》,以配合文化大革命破四旧政策。1986年经少量修订后重新发表,一直在中国大陆地区使用至今。1977年,曾公布《第二批汉字简化方案(草案)》,发布“二简字”,试用一段时间(约八年)后因为字形过于简单且混乱而于1986年正式宣布废除。新加坡和马来西亚分别发布了同中国《简化字总表》相同的简化字表。

  日本在二战结束后也进行了汉字简化。1946年日本内阁公布了《当用汉字表》,收字1850个,其中对部分汉字进行了简化,有些简化后的汉字与中国简化后的汉字一致,有些则有一定差异。
  为进行信息交换,各汉字使用地区都制订了一系列汉字字符集标准。

  ① GB2313字符集,收入汉字6763个,符号715个,总计7478个字符,这是大陆普遍使用的简体字符集。楷体-GB2313、仿宋-GB2313、华文行楷等市面上绝大多数字体支持显示这个字符集,亦是大多数输入法所采用的字符集。市面上绝大多数所谓的繁体字体,其实采用的是GB-2313字符集简体字的编码,用字体显示为繁体字,而不是直接用GBK字符集中繁体字的编码,错误百出。

  ② BIG-5字符集,收入13060个繁体汉字,808个符号,总计13868个字符,目前普遍使用于台湾、香港等地区。台湾教育部标准宋体楷体等港台大多数字体支持这个字符集的显示。

  ③ GBK字符集,又称大字符集(GB=GuóBiāo国标,K=扩展),包含以上两种字符集汉字,收入21003个汉字,882个符号,共计21885个字符,包括了中日韩(CJK)统一汉字20902个、扩展A集(CJK Ext-A) 中的汉字52个。

  附:在线新华字典

责任编辑:海星
复制链接| 收藏| 打印